Nachrichten aus Aserbaidschan

Druiven: Felicitaties aan Walter – Israel News

Wie een 100-jarige man wilde zien dansen en mooie stappen wilde zien, had afgelopen zaterdag de Chabad Talbiyah-ceremonie moeten bijwonen, waar de journalist aanwezig was. Walter Bingham eeuwfeest werd gevierd.

Cantor Yisrael Hershtik, Chabads Telbiyya-cantor voor speciale gelegenheden, leverde zo’n inspirerende dienst in het voormalige Presidential Hotel, dat nu dienst doet als hoofdkwartier van vele organisaties, waaronder Chabad, dat hij een van de leiders van de Reformatie werd. De gemeente die zich boven verzameld had, kwam naar de Chabad minyan om rabbijn Eli Canterman te vragen naar de identiteit van de man met de mooie stem.

Verzameling van sites

Er waren eigenlijk veel mooie stemmen in het publiek die Herstik en zijn zoon grote steun gaven.

Aan het einde van de dienst, zoals vaak het geval is bij bijeenkomsten in Chabad, werd er veel gezongen en gedanst, en Kanterman pakte de eregast vast en begon met hem te dansen terwijl de liederen tot een vreugdevol crescendo toenamen. Ondanks zijn leeftijd had Bingham er geen moeite mee om het sierlijke voetenwerk van Canterman te evenaren. De rest van het mannelijke publiek vormde snel een cirkel om hen heen en zong enthousiast terwijl ze dansten.

Hoewel mannen en vrouwen samen dansen in orthodoxe kringen, had niemand er bezwaar tegen dat Binghams dochter, Sonja Kent, een cirkel vormde om met haar vader te dansen. Dit was absoluut een dans, geen mengsel.

Kindertransportmonument op Liverpool Street Station in Londen. (Bron: PAUL SIMPSON/WIKIMEDIA COMMONS)

Binnen een paar minuten hadden de jongste mannen de meubels getrokken en de tafels van de salontafel gehaald, waarop langzaam een ​​flamboyante jongen verscheen. De grote verjaardagstaart was flatterend en prachtig versierd met blauw en wit glazuur, met dank aan de internationale organisatie. Maart van de levendenOnder zijn auspiciën zal Bingham eind deze maand naar Londen reizen voor de grote Kindertransport-herdenking.

De tafel werd gedomineerd door drie enorme metallic blauwe ballonnen met honderd letters erop geschreven. “100” stond in grote letters op de servetten geschreven.

Advertentie

Kiddush werd aangevuld met decoratieve dozen met gesneden fruit die Binghams familieleden in Londen bestelden bij een hoogwaardige groente- en fruitleverancier in Jeruzalem. Er waren twee soorten whisky, wodka, wijn, druivensap en frisdranken, samen met groenten, salades, sauzen, aardappelkugel, haring, cholent, koude taarten, cakes en meer. Er bleef eten komen, en ook mensen uit andere gemeenten bleven komen.

Toen Bingham werd gevraagd een toespraak te houden, liet hij zijn dochter een samenvatting van zijn leven voorlezen. Jeruzalem rapport.

Nadat ze klaar waren met lezen, wilden de mensen horen wat Bingham te zeggen had Hij vergelijkt Hamas met de nazi’s.

‘Hamas heeft van de nazi’s geleerd’, zei hij, maar merkte op dat elk imperium dat de Joden zelf probeerde uit te roeien, verdween.

Kanterman voegde eraan toe dat dit begon met de farao in het oude Egypte. Net zoals Hitler de Joden tot dwangarbeid dwong voordat hij hem accepteerde als de “Endlösung”, maakte de Farao de Hebreeën of Kinderen van Israël (de voorlopers van de Joden) tot slaaf, en pas nadat ze volgens de wet hadden gewerkt. In de meest onmenselijke bewoordingen verordende hij dat alle mannelijke kinderen van de Hebreeën moesten worden gedood. Op dezelfde manier volgde Hamas, maar zonder de bevoegdheid om slavenarbeid in te voeren vóór het afslachten en martelen, de lessen van Farao en Hitler.

Bingham, die de afgelopen jaren als tiener met het Kindertransport Duitsland verliet, keerde daar terug en sprak met Duitse kinderen over de Holocaust. Hij zag dat zij (over dit onderwerp) meer wisten dan de Israëlieten.

cirkel van vriendschap

■ Naast het runnen van Talbiyya Chabad runt de familie Canterman ook de Friendship Society, die retraitekampen en andere activiteiten aanbiedt voor kinderen met speciale behoeften. Sommige jongeren die aan dit hartverwarmende werk hebben bijgedragen, droegen ook bij aan de vakantiesfeer door deel te nemen aan de Shabbat-diensten.

Eén van hen, een IDF-reservist, is ook een gekwalificeerde arts met een diploma in Napels.

Toen hem werd gevraagd of hij in het buitenland had gestudeerd omdat hij was gezakt voor het psychometrische examen in Israël, zei hij dat hij niet de moeite had genomen zich aan te melden. Het Israëlische quotasysteem voor toelating tot een medische opleiding is zodanig dat men drie jaar moet wachten voordat men met werken kan beginnen. Hij was hier niet klaar voor. Zijn diploma wordt in heel Europa geaccepteerd, maar niet in Israël. Het kwam niet alleen aan het licht vanwege de oorlog van Israël tegen Hamas, maar ook vanwege het toenemende antisemitisme in Europa. ‘Ik zou vandaag niet in Europa willen zijn’, zei hij.

Ze is vervuld van bewondering voor wat de Cantermans hebben gedaan om een ​​omgeving te creëren waarin zij en hun kinderen voor anderen kunnen zorgen, ongeacht hun soort jodendom.

Chanie Canterman zegt dat ze meer zouden kunnen doen als ze een permanent gebouw hadden dat ze konden bezitten en uitbreiden. Momenteel betalen ze de huur van het gebouw waarin ze wonen. Het is de bedoeling dat deze gebouwen worden gesloopt en dat er in de plaats een hotel wordt gebouwd. Niemand weet wanneer dat zal gebeuren, maar voorlopig zijn alle huurders tevreden met waar ze staan.

Drie vieringen voor een driecijferige verjaardag

■ DEZE KEER heeft BINGHAM, dat de drievoudige cijfers heeft bereikt, drie feestdagen op drie zaterdagen op rij. Het zal plaatsvinden in Chabad in Rehavia op 13 januari en in Shir Hadash in Emek Refaim op 20 januari. Luisteraars van Walter’s World of lezers van de artikelen ervan Jeruzalem rapport En Jeruzalem Post Ook jij kunt meedoen.

Bingham werd door het Guinness Book of World Records erkend als ‘s werelds oudste werkende journalist.

Hij is mogelijk ook de oudste parachutist. Op zijn 95e verjaardag sprong hij uit een vliegtuig.

Alleen God weet wat hij moet doen voor de 105e. Hij houdt ervan mensen te verrassen; Op een goede manier natuurlijk.

[email protected]

Wat is er in Jeruzalem?





Nachrichten aus Aserbaidschan

Ähnliche Artikel

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"