Nachrichten aus Aserbaidschan

Kishon View: Israels drittes jährliches Comedy-Festival

Man sagt, Komödie sei Tragödie und Zeit. Diese clevere Einsicht, wie zeitliche Lücken es uns ermöglichen, Witze über katastrophale Ereignisse zu machen, die für diejenigen, die sie erleben, eher lustig als lustig sind, prägt das diesjährige Programm. Ephraim Kishon Das israelische Comedy-Festival findet vom 18. bis 22. August fünf Tage lang in der Hauptstadt statt.

Die dritte Ausgabe baut auf dem langjährigen Standbein des Mazia House und der Incubator Theatre Company auf, mit Shows und anderen Terminen an anderen Orten in der Stadt, darunter Nocturno, Nissan Nativ Acting Studio und Holtzer Books. Dieses Ereignis findet zeitnah zum 100. Geburtstag des gleichnamigen Satirikers statt, der zu seiner Zeit zur Legende wurde. Kishon schrieb fast 50 Bücher, neun Theaterstücke und fünf Filme, darunter die mit dem Oscar nominierten und mit dem Golden Globe ausgezeichneten israelischen Satiren Sallah Shabati und The Policeman aus den Jahren 1964 und 1971.

Sammlung von Websites

Fast 20 Jahre nach seinem Tod in der Schweiz, wo er die meisten seiner späteren Jahre verbrachte, fragt man sich, was Quicho über die aktuelle menschliche Tragödie und den politischen Sumpf gesagt und geschrieben hat. Das meint der Gründer und künstlerische Leiter des Festivals Yiftach Leibovich Kishon lehnte nicht ab Es geht darum, selbst in den schwierigsten Zeiten tiefen und aufschlussreichen Humor zu finden. „Eine gute Komödie braucht eine starke dramatische Wurzel. Eine gute Komödie basiert auf großartigem Drama“, bemerkt Leibovich. Leider erhält dieses Land weiterhin seinen Anteil.

„Das haben wir verstanden.“ sagte er mit einem sarkastischen Lächeln. „In der Komödie gibt es viel Satire und Parodie, und wir haben Teile, die das Hier und Jetzt berühren. Unser Ziel ist es, uns mit dem Hier und Jetzt auseinanderzusetzen und Kunst zu schaffen.“ Dies scheint ein Versuch zu sein, den schwierigeren Aspekten des Lebens, den aktuellen Themen auf künstlerische und wenn möglich spielerische Weise auszuweichen. „Das tue ich nicht.“ Ich denke, es bietet einen Ausweg, aber wenn man danach sucht, kann man es finden.

Der künstlerische Leiter sagt, das Festival sei nichts als Müll, der auf billiges Lachen und/oder Nervenkitzel ausgelegt sei. „Wir glauben grundsätzlich daran, hochwertige Kunstwerke zu schaffen, die intelligent und herausfordernd sind, aber auch ein Lächeln auf den Lippen bringen. Vielleicht ist es im Moment nicht angebracht, laut zu lachen, aber zu lächeln ist in Ordnung.“

Die Dame von Abu Diss erforscht Freundschaft, Trennung und den kreativen Prozess. (Quelle: Eyal Dolev)

Kishon glaubt, dass er sich mit ganzem Herzen dafür einsetzen wird. „Wir schließen das Festival mit seinem 100. Geburtstag ab“, sagte Leibovitch. Es ist eine Schande, dass Kisho körperlich nicht in Form ist. „Ich denke, das ist eine himmlische Verbindung“, sagte Leibovitch. „Als großer Fan von ihm habe ich vor dem Festival einige Zeit damit verbracht, mich zu fragen, was Ephraim Kisho über diese Zeit schreiben würde. Es ist eine Ehre und auch eine große Verantwortung, die Situation mit seinen Augen zu sehen und zu verstehen, wie wir zeitgenössische Künstler vermitteln unsere Sicht auf das Geschehen.

Wenn es durch das Prisma von Kishon gefiltert wird, nimmt es unweigerlich Schattierungen und Nuancen an. „Bei alledem untersuchen wir, wie wir über uns selbst denken.“

Leibovitch bietet Software an

Auf dem Festival findet eine Veranstaltung mit dem Titel „Die süße Rache von Picassos süßer Rache“ statt. Dies geht aus Kishos Buch hervor, das Ende seines Lebens im Jahr 2004 veröffentlicht wurde. zu viel

„Kishon hat ein Buch mit dem Titel „Picassos Rache der Nachspeise“ geschrieben, das auf widerliche Kritiken stieß“, erklärt er. „Das Buch ist eine Kritik an der modernen Kunst. Es nähert sich der modernen Kunst auf seine eigene humorvolle Art und ist hier nicht sehr willkommen.“

Dieser historische und soziale Hintergrund bietet ein fruchtbares Sprungbrett für ernsthafte künstlerische und komödiantische Arbeit. Dies ist auch die weitschweifige Angelegenheit einer Gruppe von Stand-up-Comedians, die nicht-PC-Beobachtungen zur aktuellen gesellschaftspolitischen Situation des Landes anbieten.


Bleiben Sie über die neuesten Nachrichten informiert!

Abonnieren Sie den Newsletter der Jerusalem Post


„Das sind alles Top-Comics wie Guy Adler und Carmel Zaig“, sagte Leibovitch. Wie Ihnen jeder Jazzmusiker sagen wird, braucht man oft ein solides melodisches Fundament, bevor man sich in eine improvisatorische Richtung begeben kann. Die Fortführung der Kishon-Kunstkritik hat eine Struktur, die sich vor Ort entwickelt. „Es gibt einen Designer, der sechs Kunstwerke geschaffen hat, und die Stand-up-Comedians werden sie zum ersten Mal auf der Bühne treffen.“

Comics werden ihren professionellen Fluss vorantreiben. „Sie werden humorvolle Kommentare zu den Werken abgeben und erklären, warum es großartige Werke sind.“ Leibovich sagt, dies entspreche Kishons Weg. Ich habe gefragt, ob der israelische Satiriker generell risikoscheu ist, wenn es darum geht, seine Ansichten zu diesem Thema zu äußern. „War er vorsichtig? „Ich glaube, es gefiel ihm, seine Meinung zu äußern, und er hat sich in keiner Weise eingeschränkt.“

„Staatliche Amnestie“

Dies war nicht ohne Preis.

Ein in Ungarn geborener Holocaust-Überlebender Da er bei den linksgerichteten israelischen Medien wenig beliebt war und von der gesamten israelischen Gesellschaft nicht voll akzeptiert wurde, verbrachte er die meisten seiner letzten zwei Jahrzehnte auf dem friedlichen Schweizer Land. Tatsächlich wurde er kurz nach der Gründung des Staates Israel im Ausland bekannter und bewunderter als in seinem eigenen Land. Und das trotz seiner äußerst erfolgreichen Regiebeiträge in den oben genannten Oscar-nominierten Filmen, die ihn als ersten israelischen Filmemacher, der hier internationalen Erfolg erzielte, wahrscheinlich zu einem Nationalhelden machen würden. Kishon gewann außerdem 2002 den Israeli Lifetime Achievement Award sowie eine Reihe israelischer Literaturpreise.

Typischerweise ließ sich Kishon die einmalige Gelegenheit nicht entgehen, eine scharfe politische Haltung einzunehmen und seinen Finger in die Brust der damaligen linken Hierarchie zu stecken: „Ich habe den Israel-Preis gewonnen, obwohl ich pro-israelisch war. . Es ist fast wie eine Amnestie der Regierung. „Normalerweise geben sie es einem der Liberalen, der Palästinenser liebt und Siedler hasst.“

Im hellen Licht des Tages

Wie bei fast jeder kulturellen Veranstaltung hier seit dem 7. Oktober haben die Nachbeben dieses physischen und emotionalen Erdbebens auch die Reihen des Israel Comedy Festivals erfasst. Es überrascht nicht, dass es mehrere Werke gibt, in denen Realität und Fantasie sowie das in den Geschichten vorkommende böse Erwachen thematisiert werden. Zu den satten 60 Veranstaltungen auf dem fünftägigen Programm gehören ein halbes Dutzend Originalwerke; All dies bezieht sich auf die eine oder andere Weise auf den Unterschied zwischen Hoffnung und dem unvermeidlichen kalten Tageslicht.

Geschrieben von Ohr Yisraeli und unter der Regie von Ella Nikolaevski erzählt Cevice die traurige Geschichte von Alona, ​​die letztendlich ihre Kindheitsnaivität zerstört und sich dann mit einer Reihe schwieriger existenzieller Entwicklungen auseinandersetzt. „Es ist ein Stück über eine Frau, die eine Midlife-Crisis durchlebt. Sie hat sich gerade von ihrem Mann getrennt. Sie haben einen Sohn im Teenageralter und die Zahnfee erfüllt sich ihren Kindheitstraum“, erklärt Leibovich. Letzteres klingt großartig, bis Ihnen klar wird, dass die Verjährungsfrist nicht zu Gunsten von Alona ausfällt. „Die Fee erfüllt Alonas Wunsch und verwandelt sie in eine Meerjungfrau. Dadurch bleibt sie als Meerjungfrau in der Welt stecken. Außerdem erfahren wir etwas über die Welt der Feen. Sieht so aus, als gäbe es tatsächlich Feen.’

Das mag auch eine Frage des Glaubens sein, und Cevice bringt den Zuschauer unweigerlich mit den Tatsachen in Berührung. „Im Grunde spricht Cevice über den Zusammenbruch des Hauses, mangelnde Kontrolle, Realität und Träume.“ Es ist schmerzlich relevant für unsere aktuelle Situation. „Ja, das ist es“, seufzt Leibovich, „und ein außergewöhnliches Künstlerteam.“ Wenn es in einer clever gestalteten Verpackung präsentiert wird, hilft es oft, die bittere Pille zu reduzieren.

Es gibt ernstere Erscheinungsformen im Festivalprogramm. Beispielsweise wird Shebura (Broken) als „keine reguläre Show, sondern eine Veranstaltung, die versucht, die Grenzen einer Live-Show zu verschieben“ beschrieben. Dieser von Binyamin Yom Tov, Daniel Magon und Shani Shabtai geschriebene Film erzählt die Geschichte eines zerbrechlichen Mädchens mit einem Desorganisationskomplex, das mit ein paar Freunden für eine turbulente Nacht in die Stadt geht.

„Dies ist eine Fantasy-Geschichte, die zum Leben erwacht und die Grenzen zwischen einer Bühnenshow und einer Party verwischt, die bis zum Tod der letzten Person andauert.“ Das Leitmotiv Realität-Traum-Traum-Fantasie steht auch hier klar im Vordergrund. „Es deutet auf eine Krise im Leben eines Mädchens und auf eine Krise in unserem Leben hin“, sagte Leibovitch etwas übertrieben.

Anti-Aging schwächt auch die Naht der Frustration. In der Textbeilage des Festivals heißt es „die Geschichte einer ermüdenden und unterhaltsamen Reise zwischen Einsamkeit, Liebe, Vaterfiguren und Träumen.“

Der künstlerische Leiter gilt auch als Schöpfer von Conversations with the Bartender. „Das ist eine Show, die schon seit mehreren Jahren in Tel Aviv stattfindet, ausverkauft ist und mit allen möglichen Stars aufwartet“, sagte er. In der Haupthandlung sitzt eine Gruppe Schauspieler-Komiker um eine Bar in einer echten Bar und liefert satirisch-humorvolle Schlagabtausche. Prominente aus dem Showbusiness wie Shlomo Baraba und Doveleh Navon sind im Laufe der Jahre aufgetreten.

„Es gibt Monologe und Dialoge über das Leben im Allgemeinen“, sagte Leibovitch. Er gibt auch zu, dass hinter der Programmentscheidung ein Hintergedanke steckte. „Ich wollte, dass die Schauspieler nach Jerusalem kommen, das Jerusalemer Publikum treffen und dass das Jerusalemer Publikum sie trifft“, lacht er. Trotz der Überraschungen sagt Leibovitch, dass er es kaum erwarten kann, zu sehen, wie die Show im Nocturno verläuft. „Es ändert sich jedes Mal. Ich frage mich, in welche Richtung es dieses Mal gehen wird.“

Bei all dem hochwertigen Unterhaltungsangebot und der Vorführung von Kishon-Filmen; Poetry Slam über Liebe und Krieg; Dr. wird das Publikum über seinen berühmten Vater informieren. Rafi Kishos Rede; Konzerte; und kostenlosen Aktivitäten für Familien fragte ich mich, ob Leibovitch von den Zuschauern erwartete, dass sie sich nach Hause mit einem besseren Gefühl für sich selbst und das Leben im Allgemeinen fühlen würden. „Ich glaube an die Kraft der Kunst, Menschen zu bewegen, zum Lachen zu bringen und die eine oder andere Träne zu vergießen. Ich hoffe, dass alle Ereignisse Herzen bewegen. Das ist mir wichtig.“

Leibovitch sagt, er möchte uns im Einklang mit diesem emotionalsten und herausforderndsten Moment unserer Geschichte eine bedeutungsvolle Mahlzeit und ein bedeutungsvolles Erlebnis bieten. „Dies ist nicht die Zeit, Menschen hysterisch zum Lachen zu bringen. Aber ich möchte Menschen zum Nachdenken und Handeln anregen. Lachen ist auch eine Möglichkeit, unsere Gefühle auszudrücken. Es ist ein Vergnügen. Als künstlerischer Leiter möchte ich Bewegung in meinem Körper spüren.“ „Das ist es, was ich in den Werken suche.“

Es scheint nie einen Mangel an düsterem und emotionalem Rohmaterial aus dem wirklichen Leben zu geben, mit dem Künstler arbeiten können, aber wäre es nicht schön, etwas weniger Traumatisches zu haben, um die Bemühungen der Schöpfer voranzutreiben?

„Ich hoffe, dass wir nächstes Jahr weniger Diskussionsthemen haben, dass alle wohlbehalten nach Hause zurückkehren und wir alle gemeinsam lachen können, statt zu weinen.“■

Für Tickets und weitere Informationen: did.li/XnSCN und did.li/q2XlC





Nachrichten aus Aserbaidschan

Ähnliche Artikel

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"